Bildcollage: eine Frau hält eine Hand hinter ihr Ohr, Buchstaben schweben durch die Luft in Richtung Ohr
Bildcollage: eine Frau hält eine Hand hinter ihr Ohr, Buchstaben schweben durch die Luft in Richtung Ohr

Translate and listen this website

Alle Inhalte unserer Webseite worms.de können Sie in 22 Sprachen übersetzen und in der übersetzten Sprache vorlesen lassen.

All content on our website worms.de can be translated into 22 languages and read aloud in the translated language.

How do I use the ReadSpeaker’s translation function?

Übersetzen und anhören (Deutsch)

Um einen beliebigen Teil eines Textes zu übersetzen, markieren Sie den Text und klicken Sie im Einblendmenü auf die Option "Übersetzung". Es wird eine Sprachauswahl angezeigt, in der Sie die Zielsprache auswählen können. Die Übersetzung wird in einem Pop-up-Fenster angezeigt.

Um sich den übersetzten Text anzuhören, klicken Sie einfach auf den grünen Pfeil. Zum Anhalten klicken Sie auf die rote Schaltfläche.

(siehe Bilder unten)

Markieren Sie den Text und klicken Sie im Einblendmenü auf die Option "Übersetzung".
Markieren Sie den Text und klicken Sie im Einblendmenü auf die Option "Übersetzung".
© Fotograf: Screenshot Stadt Worms
Die Übersetzung wird in einem Pop-up-Fenster angezeigt. Um sich den übersetzten Text anzuhören, klicken Sie einfach auf den grünen Pfeil.
Die Übersetzung wird in einem Pop-up-Fenster angezeigt. Um sich den übersetzten Text anzuhören, klicken Sie einfach auf den grünen Pfeil.
© Fotograf: Stadt Worms

Translate and listen (Englisch)

To translate any part of a text, select the text and click the Translate option ("Übersetzung") from the pop-up menu. A language picker will appear, where you can select the target language. The translation will be shown in a pop-up window.

To listen to the translated text, simply click on the green arrow. To stop, click on the red button.

(see pictures below)

Select the text. click the Translate option ("Übersetzung") from the pop-up menu and select language.
Select the text. click the Translate option ("Übersetzung") from the pop-up menu and select language.
© Fotograf: Screenshot Stadt Worms
The translation will be shown in a pop-up window. To listen to the translated text, simply click on the green arrow.
The translation will be shown in a pop-up window. To listen to the translated text, simply click on the green arrow.
© Fotograf: Stadt Worms

Traduire et écouter (Französisch)

Pour traduire une partie d'un texte, sélectionnez le texte et cliquez sur l'option Traduire ("Übersetzung") dans le menu contextuel. Un sélecteur de langue apparaît, dans lequel vous pouvez sélectionner la langue cible. La traduction sera affichée dans une fenêtre pop-up.

Pour écouter le texte traduit, il suffit de cliquer sur la flèche verte. Pour arrêter, cliquez sur le bouton rouge.

(voir images ci-dessous)

Sélectionnez le texte et cliquez sur l'option "Traduction" dans le menu déroulant.
Sélectionnez le texte et cliquez sur l'option "Traduction" dans le menu déroulant.
© Fotograf: Screenshot Stadt Worms
La traduction s'affiche dans une fenêtre pop-up. Pour écouter le texte traduit, il suffit de cliquer sur la flèche verte.
La traduction s'affiche dans une fenêtre pop-up. Pour écouter le texte traduit, il suffit de cliquer sur la flèche verte.
© Fotograf: Stadt Worms

Tłumaczenie i słuchanie (Polnisch)

Aby przetłumaczyć dowolny fragment tekstu, zaznacz go i kliknij w menu podręcznym opcję Tłumacz ("Übersetzung"). Pojawi się okno wyboru języka, w którym można wybrać język docelowy. Tłumaczenie zostanie pokazane w wyskakującym okienku.

Aby wysłuchać przetłumaczonego tekstu, wystarczy kliknąć na zieloną strzałkę. Aby przerwać, kliknij na czerwony przycisk.

(patrz zdjęcia poniżej)

Zaznacz tekst i kliknij opcję "Tłumaczenie" w menu podręcznym.
Zaznacz tekst i kliknij opcję "Tłumaczenie" w menu podręcznym.
© Fotograf: Screenshot Stadt Worms
Tłumaczenie zostanie wyświetlone w wyskakującym okienku. Aby odsłuchać przetłumaczony tekst, wystarczy kliknąć zieloną strzałkę.
Tłumaczenie zostanie wyświetlone w wyskakującym okienku. Aby odsłuchać przetłumaczony tekst, wystarczy kliknąć zieloną strzałkę.
© Fotograf: Stadt Worms

Traduceți și ascultați (Rumänisch)

Pentru a traduce orice parte a unui text, selectați textul și faceți clic pe opțiunea Traducere ("Übersetzung") din meniul contextual. Va apărea un selector de limbă, unde puteți selecta limba țintă. Traducerea va fi afișată într-o fereastră pop-up.

Pentru a asculta textul tradus, faceți clic pe săgeata verde. Pentru a opri, faceți clic pe butonul roșu.

(vezi fotografiile de mai jos)

Selectați textul și faceți clic pe opțiunea "Traducere" din meniul pop-up.
Selectați textul și faceți clic pe opțiunea "Traducere" din meniul pop-up.
© Fotograf: Screenshot Stadt Worms
Traducerea este afișată într-o fereastră pop-up. Pentru a asculta textul tradus, faceți clic pe săgeata verde.
Traducerea este afișată într-o fereastră pop-up. Pentru a asculta textul tradus, faceți clic pe săgeata verde.
© Fotograf: Stadt Worms

Переведите и прослушайте (Russisch)

Чтобы перевести любую часть текста, выделите текст и нажмите на опцию "Перевод" ("Übersetzung") во всплывающем меню. Появится окно выбора языка, где вы можете выбрать язык перевода. Перевод будет показан во всплывающем окне.

Чтобы прослушать переведенный текст, просто нажмите на зеленую стрелку. Чтобы остановить, нажмите на красную кнопку.

(см. фото ниже)

Выделите текст и нажмите на опцию "Перевод" во всплывающем меню.
Выделите текст и нажмите на опцию "Перевод" во всплывающем меню.
© Fotograf: Screenshot Stadt Worms
Перевод отображается во всплывающем окне. Чтобы прослушать переведенный текст, просто нажмите на зеленую стрелку.
Перевод отображается во всплывающем окне. Чтобы прослушать переведенный текст, просто нажмите на зеленую стрелку.
© Fotograf: Stadt Worms

Çevir ve dinle (Türkisch)

Bir metnin herhangi bir bölümünü çevirmek için metni seçin ve açılır menüden Çevir seçeneğine ("Übersetzung") tıklayın. Hedef dili seçebileceğiniz bir dil seçici görünecektir. Çeviri bir açılır pencerede gösterilecektir.

Çevrilmiş metni dinlemek için yeşil oka tıklamanız yeterlidir. Durdurmak için kırmızı düğmeye tıklayın.

(aşağıdaki fotoğrafa bakınız)

Metni seçin ve açılır menüdeki "Çeviri" seçeneğine tıklayın.
Metni seçin ve açılır menüdeki "Çeviri" seçeneğine tıklayın.
© Fotograf: Screenshot Stadt Worms
Çeviri bir açılır pencerede görüntülenir. Çevrilen metni dinlemek için yeşil oka tıklamanız yeterlidir.
Çeviri bir açılır pencerede görüntülenir. Çevrilen metni dinlemek için yeşil oka tıklamanız yeterlidir.
© Fotograf: Stadt Worms

Перекладайте та слухайте (Ukrainisch)

Щоб перекласти будь-яку частину тексту, виділіть текст і натисніть кнопку Перекласти ("Übersetzung") у спливаючому меню. З'явиться вікно вибору мови, де ви можете вибрати мову перекладу. Переклад буде показано у спливаючому вікні.

Щоб прослухати перекладений текст, просто натисніть на зелену стрілку. Щоб зупинити, натисніть на червону кнопку.

(див. фото нижче)

Виділіть текст і натисніть на пункт "Переклад" у спливаючому меню.
Виділіть текст і натисніть на пункт "Переклад" у спливаючому меню.
© Fotograf: Screenshot Stadt Worms
Переклад відображається у спливаючому вікні. Щоб прослухати перекладений текст, просто натисніть на зелену стрілку.
Переклад відображається у спливаючому вікні. Щоб прослухати перекладений текст, просто натисніть на зелену стрілку.
© Fotograf: Stadt Worms

Keyboard Navigation

You can use keyboard combinations (keyboard shortcuts) to activate most features. Each feature has its own shortcut. You can change these shortcuts in the Settings pop-up window.

With the shortcuts as they are set now, webReader can be activated, i.e. focus can be set on the Listen button, with the shortcut Shift + K . Shift + L will set focus on the player and also start the reading.

Some important shortcuts are:

  • Put focus on Listen button: Shift + K
  • Put focus on player and start the reading: Shift + L
  • Put focus on pause button and pause or resume the reading: Shift + P
  • Put focus on stop button and stop the reading: Shift + X
  • Open/close menu: Shift + 1

Inside the player and menu, i.e. when the user has set focus on the player, tab/shift+tab can be used to navigate and the enter or space key to activate a certain button or option.

The shortcuts for the individual features are mentioned in the respective sections below. For the features that are accessed from the menu, they will only function if the menu has been opened on the page.

The Features in the Menu

Click the menu button to the left of the "Vorlesen" (Listen) button to open the menu. 

The menu (see image) has many useful features.

Each feature is explained below in a separate section (only available in german language).

For an overview and explanation of all features in different languages please visit the ReadSpeaker homepage:

open the menu of ReadSpeaker to see many useful features (in german only)
open the menu of ReadSpeaker to see many useful features (in german only)
© Fotograf: Screenshot Stadt Worms

Cookies

For optimal use of webReader, cookies should be enabled to save the user's personal settings beyond the end of a session.

Datenschutzhinweis

Unsere Webseite nutzt teilweise externe Komponenten, welche auch personenbezogene Daten verarbeiten. Diese sogenannten Cookies helfen uns, unser Angebot stetig zu verbessern und Ihnen einen komfortablen Besuch zu ermöglichen. Durch das Laden externer Komponenten können Daten, über z.B. Ihr Verhalten, an Dritten weitergegeben werden, weshalb wir Ihre Zustimmung benötigen. Eine Einwilligung wird für alle technisch nicht notwendigen Cookies benötigt. Bei einer Zustimmung kann es gegebenenfalls auch zu einer Weiterleitung Ihrer Daten in ein Drittland kommen, dessen Datenschutzstandards sich von denen der EU unterscheidet.
Ihre Entscheidung wird für ein Jahr gespeichert. Sie können Ihre Einwilligung jedoch jederzeit ändern oder widerrufen.
Ohne Ihre Einwilligung kann es zu Einschränkungen bei Inhalten und der Bedienung kommen.

Detaillierte Informationen zum Einsatz von Cookies finden Sie in unserer Datenschutzerklärung.

Notwendige Cookies werden immer geladen